1 그리고 유대에서 내려온 어떤 남자들이 형제들을 가르쳐 말하기를, “너희가 모세의 방식대로 할례를 받지 아니하면 너희는 구원받을 수 없노라.” 하였더라.
2 그러므로 바울과 바나바와 그들 사이에 적지 않은 의견 충돌과 논박이 있자 그들은 이 문제에 대하여 바울과 바나바와 저들 중 다른 몇 사람을 예루살렘에 있는 사도들과 장로들에게 올라가게 하기로 결정하였더라.
3 그런즉 교회에 의하여 자신들의 길로 전송을 받은 그들은 이방인들의 회심을 분명하게 밝히면서 페니케와 사마리아를 경유하였더라. 그러자 그들이 모든 형제들에게 대단한 즐거움을 안겨 주었더라.
4 그리하여 그들이 예루살렘에 도착하자 그들은 교회에게서 영접을 받았고 사도들과 장로들에게서도 영접을 받았으니, 그들이 하나님께서 그들과 함께 행하신 모든 일들을 분명하게 밝혔더라.
5 그러나 바리새파 사람들의 종파에 속한 어떤 믿는 자들이 들고일어나서 말하기를, “그들에게 할례를 행하는 것과 그들에게 모세의 율법을 지키라고 명령하는 것이 필요하니라.” 하였더라.
6 ¶ 그리하여 사도들과 장로들이 이 사안에 관하여 숙고하기 위해 함께 나아왔더라.
7 그리고 많은 논박이 있은 후에 베드로가 일어선 뒤 그들에게 이같이 말하였더라. “남자 형제들아, 너희도 알다시피 상당히 오래 전에 하나님께서 우리 가운데서 선택하시어 나의 입을 통하여 이방인들이 복음의 말씀을 듣고 믿게 하셨노라.
8 그리고 마음들을 아시는 하나님께서 우리에게 하신 그대로 그들에게 성령님을 주심으로써 그분께서 그들에게 증거하셨느니라.
9 그리고 우리와 그들 사이에 어떤 차이도 두지 아니하시어 그들의 마음을 믿음으로 정화하셨느니라.
10 그러므로 이제 너희는 어찌하여 하나님을 시험하여, 우리 조상들도 우리도 감당할 수 없었던 멍에를 제자들의 목에 걸려고 하느냐?
11 그러나 그들과 마찬가지로 우리가 주 예수 그리스도의 은혜를 통하여 구원받으리라는 것을 우리는 믿노라.”
12 ¶ 그때 온 무리가 잠잠하였고, 바나바와 바울이 하나님께서 자신들을 통하여 이방인들 사이에서 어떤 기적들과 이적들을 이루셨는지 분명하게 밝히는 말을 청취하였더라.
13 ¶ 그리고 그들이 자신들의 침묵을 지킨 뒤에야 야고보가 대답하며 이같이 말하였더라. “남자 형제들아, 나에게 경청하라.
14 하나님께서 그분의 이름을 위하여 한 백성을 그들에게서 취하시고자 처음에 어떻게 이방인들을 방문하셨는지 시므온이 분명하게 밝혔도다.
15 그리고 예언자들의 말씀들이 이것과 일치하니, 그것이 기록된 바와 같으니라.
16 ‘이 일 후에 내가 되돌아오겠고 허물어진 다윗의 장막을 다시 세우겠으니, 내가 그것의 황폐한 것들을 다시 건축할 것이요, 내가 그것을 건립할 것이라.
17 이는 남아 있는 사람들이 주를 찾게 하려 함이요, 모든 이방인들 위에 나의 이름이 불려지게 하려 함이라. 이 모든 일들을 행하는 주가 말하노라.’
18 세상의 시작부터 그의 모든 역사들이 하나님께 알려졌느니라.
19 이러한 이유로 나의 판결은 이방인들 가운데서 하나님께 돌이킨 자들을 우리가 곤란하게 하지 말자는 것이며,
20 다만 그들이 우상들에게 오염된 것들을 멀리하고, 음행을 멀리하며, 목이 졸려 죽은 것들을 멀리하고, 피를 멀리하도록 우리가 그들에게 글을 쓰자는 것이라.
21 이는 예로부터 모세가 도시마다 자신의 글을 선포하는 자들을 두고 있어 안식일마다 회당들 안에서 읽히고 있기 때문이라.”
22 그때 그들 자신의 일행 중에서 선택된 남자들을 바울과 바나바와 함께 안티오크로 보내는 것이 사도들과 장로들을 교회 전체와 더불어 기쁘게 하였으니, 곧 바르사바스란 이명을 가진 유-다와 실라니, 형제들 사이에서 주요한 남자들이더라.
23 그리하여 그들이 그들 편에 이런 방식에 따라 편지들을 적었더라. “사도들과 장로들과 형제들이 안티오크와 시리아와 실리시아에 있는 이방인들 출신의 형제들에게 안부를 전하노라.
24 우리가 들은 고로 우리에게서 나간 어떤 자들이 말들로 그대들을 곤란하게 하였고 그대들의 혼들을 피폐하게 하며 말하기를, ‘너희는 할례를 받아야만 하며 율법을 지켜야만 하노라.’ 하니, 우리는 그들에게 그러한 명령을 전혀 주지 아니하였도다.
25 우리가 한뜻이 되어 회동하였으니, 우리의 사랑을 받는 바나바와 바울을 선택된 사람들과 더불어 그대들에게 보내는 것이 좋아 보였도다.
26 그들은 우리 주 예수 그리스도의 이름을 위하여 자신들의 생명의 위험을 무릅쓴 남자들이라.
27 그러므로 우리가 유-다와 실라를 보냈으니, 그들 역시 그대들에게 동일한 것들을 입으로 알릴 것이라.
28 이는 이 필수적인 것들 이상으로 과중한 부담을 그대들에게 전혀 지우지 아니하는 것이 성령님께와 우리에게 좋아 보였기 때문이라.
29 곧, 그대들이 우상들에게 바쳐진 음식들을 멀리하고, 피를 멀리하며, 목이 졸려 죽은 것들을 멀리하고, 음행을 멀리하라는 것이라. 만일 그대들이 그것들로부터 스스로를 지킨다면 그대들은 잘 행하게 될 것이라. 그대들이 잘 지내기를 바라노라.”
30 그렇게 하여 그들이 해산한 후에 그들은 안티오크로 왔더라. 그리고 그들이 무리를 한데 모았을 때 그들은 서신을 전달하였더라.
31 그들이 서신을 읽은 후에 저들은 위안으로 인하여 크게 기뻐하였더라.
32 그리고 유-다와 실라는 자신들도 예언자들이었기에 많은 말들로 형제들을 권면하였고 그들을 확고하게 해 주었더라.
33 그리고 그들이 거기에서 잠깐 동안 머물고 난 후에, 그들은 형제들로부터 평안히 떠나 사도들에게로 가게 되었더라.
34 그래도 거기에 계속 거하는 것이 실라를 기쁘게 하였더라.
35 또한 바울과 바나바도 안티오크에 계속 있으면서, 또한 다른 많은 이들과 함께 주의 말씀을 가르치고 선포하였더라.
36 ¶ 그리고 며칠이 지나서 바울이 바나바에게 말하기를, “우리가 다시 가서 우리가 주의 말씀을 선포하였던 각각의 도시에 있는 우리의 형제들을 방문하자. 그리고 그들이 어떻게 행하는지 살펴보자.” 하였더라.
37 그리하여 바나바는 그들과 함께 요한을 데려가기로 결정하였으니, 그의 이명은 마가였더라.
38 그러나 바울은 팜필리아에서 그들로부터 떠나 그들과 함께 일하러 가지 않은 그를 그들과 함께 데려가는 것이 좋지 않다고 생각하였더라.
39 그리하여 그들 사이에서 쟁점이 매우 첨예하였으니, 그들이 서로에게서 갈라져 떠났더라. 그런즉 바나바는 그렇게 마가를 데리고 사이프러스로 항해하였더라.
40 그리고 바울은 형제들에 의하여 하나님의 은혜에 의탁받은 뒤, 실라를 선택하여 떠났더라.
41 그리하여 그는 시리아와 실리시아를 거쳐 가며 교회들을 확고하게 해 주었더라.