1 그리고 주께서 모세에게와 아론에게 이같이 일러 말씀하셨느니라.
1 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
2 “이스라엘 자녀들에 속한 모든 남자마다 그들의 조상들의 가문의 기치와 함께 자기 자신의 깃발 옆에 진을 칠지니라. 그들은 회중의 성막 주위에서 멀리 떨어져 진을 칠지니라.
2 Every man of the children of Israel shall pitch by his own standard, with the ensign of their father's house: far off about the tabernacle of the congregation shall they pitch.
3 그리하여 해가 떠오르는 쪽인 동편에는 유다 진영의 깃발에 속한 자들이 그들의 군사들에 걸쳐 진을 칠지니라. 그리고 암미나답의 아들 나숀이 유다 자녀들의 대장이 되리라.
3 And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah.
4 그리고 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 칠만 사천육백 명이었느니라.
4 And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
5 다음으로 그의 옆에 진을 치는 자들은 잇사칼 지파가 되리라. 그리고 주알의 아들 느다느엘이 잇사칼 자녀들의 대장이 되리라.
5 And those that do pitch next unto him shall be the tribe of Issachar: and Nethaneel the son of Zuar shall be captain of the children of Issachar.
6 그리고 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 오만 사천사백 명이었느니라.
6 And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.
7 다음은 스불룬 지파라. 그리고 헬론의 아들 엘리압이 스불룬 자녀들의 대장이 되리라.
7 Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.
8 그리고 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 오만 칠천사백 명이었느니라.
8 And his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.
9 유다 진영 가운데서 그들의 군사들을 통틀어 계수된 자들은 모두 십팔만 육천사백 명이었느니라. 이들이 첫째로 출발할지니라.
9 All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth.
10 ¶ 남편에는 르우벤 진영의 깃발이 그들의 군사들에 따라 있으리라. 그리고 셰데울의 아들 엘리줄이 르우벤 자녀들의 대장이 되리라.
10 ¶ On the south side shall be the standard of the camp of Reuben according to their armies: and the captain of the children of Reuben shall be Elizur the son of Shedeur.
11 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 사만 육천오백 명이었느니라.
11 And his host, and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.
12 다음으로 그의 옆에 진을 치는 자들은 시므온 지파가 되리라. 그리고 주리샷다이의 아들 셸루미엘이 시므온 자녀들의 대장이 되리라.
12 And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.
13 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 오만 구천삼백 명이었느니라.
13 And his host, and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.
14 다음은 갓 지파라. 그리고 르우엘의 아들 엘리아삽이 갓의 아들들의 대장이 되리라.
14 Then the tribe of Gad: and the captain of the sons of Gad shall be Eliasaph the son of Reuel.
15 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 사만 오천육백오십 명이었더라.
15 And his host, and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.
16 르우벤 진영에서 계수된 자들은 그들의 군사를 통틀어 모두 십오만 일천사백오십 명이었느니라. 그런즉 그들은 둘째 대형에서 출발할지니라.
16 All that were numbered in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank.
17 ¶ 다음은 회중의 성막이 진영의 중심에서 레위인들의 진영과 더불어 앞으로 나아갈지니라. 그들이 주둔하는 것같이 자기 위치에 있는 그들의 모든 남자는 저마다 자신들의 깃발들 곁에서 그렇게 앞으로 나아갈지니라.
17 ¶ Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
18 ¶ 서편에는 에프라임 진영의 깃발이 그들의 군사들에 따라 있으리라. 그리고 암미훗의 아들 엘리샤마가 에프라임의 아들들의 대장이 되리라.
18 ¶ On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their armies: and the captain of the sons of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.
19 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 사만 오백 명이었느니라.
19 And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.
20 다음으로 그의 옆에는 므낫세 지파가 있으리라. 그리고 프다줄의 아들 가말리엘이 므낫세 자녀들의 대장이 되리라.
20 And by him shall be the tribe of Manasseh: and the captain of the children of Manasseh shall be Gamaliel the son of Pedahzur.
21 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 삼만 이천이백 명이었느니라.
21 And his host, and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.
22 다음은 베냐민 지파라. 그리고 기드오니의 아들 아비단이 베냐민의 아들들의 대장이 되리라.
22 Then the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
23 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 삼만 오천사백 명이었느니라.
23 And his host, and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.
24 에프라임 진영에서 계수된 자들은 그들의 군사를 통틀어 모두 십만 팔천일백 명이었느니라. 그런즉 그들은 셋째 대형에서 앞으로 전진할지니라.
24 All that were numbered of the camp of Ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.
25 ¶ 북편에는 단 진영의 깃발이 그들의 군사들대로 있으리라. 그리고 암미샷다이의 아들 아히에젤이 단 자녀들의 대장이 되리라.
25 ¶ The standard of the camp of Dan shall be on the north side by their armies: and the captain of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.
26 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 육만 이천칠백 명이었느니라.
26 And his host, and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.
27 다음으로 그의 옆에 주둔하는 자들은 아셸 지파가 되리라. 그리고 오크란의 아들 파기엘이 아셸 자녀들의 대장이 되리라.
27 And those that encamp by him shall be the tribe of Asher: and the captain of the children of Asher shall be Pagiel the son of Ocran.
28 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 사만 일천오백 명이었느니라.
28 And his host, and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.
29 ¶ 다음은 납탈리 지파라. 그리고 에난의 아들 아히라가 납탈리 자녀들의 대장이 되리라.
29 ¶ Then the tribe of Naphtali: and the captain of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan.
30 그런즉 그의 군대, 곧 그들 중에서 계수된 자들은 오만 삼천사백 명이었느니라.
30 And his host, and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.
31 단 진영에서 계수된 자들은 모두 십오만 칠천육백 명이었느니라. 그들은 자신들의 깃발들과 함께 가장 후방에서 갈지니라.”
31 All they that were numbered in the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall go hindmost with their standards.
32 ¶ 이들은 이스라엘 자녀들 중에서 그들의 조상들의 가문별로 계수된 자들이라. 그들의 군대들을 통틀어 진영들에서 계수된 자들은 모두 육십만 삼천오백오십 명이었더라.
32 ¶ These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
33 그러나 레위인들은 이스라엘 자녀들 가운데서 계수되지 않았더라. 주께서 모세에게 명령하신 대로였더라.
33 But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
34 그런즉 이스라엘 자녀들이 주께서 모세에게 명령하신 모든 것에 따라 행하였더라. 그들이 그렇게 그들의 깃발들 옆에서 진을 쳤으며, 그들 각인이 그렇게 자신들의 족속들에 따라, 자신들의 조상들의 가문에 따라 앞으로 나아갔더라.
34 And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.