잠언 4장

잠언 4:1

1 너희, 자녀들아, 아버지의 훈계를 듣고 명철을 알기 위해 집중하라.

1 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

잠언 4:2

2 이는 내가 너희에게 선한 교리를 주기 때문이니, 너희는 나의 법을 저버리지 말라.

2 For I give you good doctrine, forsake ye not my law.

잠언 4:3

3 이는 내가 나의 아버지의 아들이었으며, 나의 어머니의 목전에 유약하고 유일하게 사랑받는 아들이었기 때문이라.

3 For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

잠언 4:4

4 아버지도 나를 가르치며 나에게 이같이 말씀하셨느니라. “너의 마음으로 하여금 나의 말들을 간직하게 하라. 나의 명령들을 지키라. 그리하면 살리라.

4 He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.

잠언 4:5

5 지혜를 얻고 명철을 얻으라. 그것을 잊지 말고 나의 입의 말들로부터 벗어나지 말라.

5 Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.

잠언 4:6

6 그녀를 저버리지 말라. 그리하면 그녀가 너를 보존하리라. 그녀를 사랑하라. 그리하면 그녀가 너를 지키리라.

6 Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.

잠언 4:7

7 지혜는 제일가는 것이라. 그러므로 지혜를 얻으라. 그리고 네가 얻는 모든 것으로 명철을 얻으라.

7 Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.

잠언 4:8

8 그녀를 크게 높이라. 그리하면 그녀가 너를 높이리라. 네가 그녀를 포용할 때면 그녀가 너를 존귀로 데려가리라.

8 Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.

잠언 4:9

9 그녀가 너의 머리에 은혜의 장식을 달아 주리니, 그녀가 너에게 영광의 왕관을 건네주리라.”

9 She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.

잠언 4:10

10 오, 나의 아들아, 들으라. 그리고 나의 말들을 받아들이라. 그리하면 너의 생명의 연수들이 많아지리라.

10 Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.

잠언 4:11

11 내가 지혜의 길 가운데 너를 가르쳤노라. 내가 옳은 행로들 가운데 너를 이끌었노라.

11 I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.

잠언 4:12

12 네가 갈 때면 너의 걸음들이 위축되지 아니하리라. 또한 네가 달릴 때면 너는 걸려 넘어지지 아니하리라.

12 When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

잠언 4:13

13 훈계를 굳게 붙들라. 그녀를 놓아주지 말라. 그녀를 지키라. 이는 그녀가 너의 생명이기 때문이라.

13 Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.

잠언 4:14

14 ¶ 사악한 자들의 행로에 들어서지 말고 악한 사람들의 길로 다니지 말라.

14 ¶ Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.

잠언 4:15

15을 피하라. 그 곁으로 지나가지도 말고 거기서 돌이켜 떠나라.

15 Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.

잠언 4:16

16 이는 그들이 위해를 가하지 아니하면, 그들은 잠들지 아니하기 때문이라. 그리고 그들이 누군가를 쓰러뜨리지 않으면 그들의 잠은 달아나느니라.

16 For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.

잠언 4:17

17 이는 그들이 사악함의 빵을 먹고 폭력의 술을 마시기 때문이라.

17 For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

잠언 4:18

18 그러나 의인들의 행로는 빛나는 빛과 같아서 점점 더 빛나 완전한 날에 이르느니라.

18 But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

잠언 4:19

19 사악한 자들의 길은 어둠과 같으니라. 그들은 무엇에 걸려 넘어지는지도 모르느니라.

19 The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

잠언 4:20

20 ¶ 나의 아들아, 나의 말들에 집중하라. 나의 말들에 너의 귀를 기울이라.

20 ¶ My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.

잠언 4:21

21들을 너의 두 눈에서 떠나게 하지 말라. 그 들을 네 마음 한가운데 간직하라.

21 Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.

잠언 4:22

22 이는 그 들은 그것들을 발견하는 자들에게 생명이 되고, 그들의 온 육체에 건강이 되기 때문이라.

22 For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.

잠언 4:23

23 ¶ 열심을 다하여 너의 마음을 지키라. 이는 인생의 문제들이 거기에서 나오기 때문이라.

23 ¶ Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.

잠언 4:24

24 왜곡된 입을 너에게서 치워 버리고 비뚤어진 입술을 너에게서 멀리하라.

24 Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

잠언 4:25

25 너의 두 눈으로 하여금 바르게 보게 하고, 너의 두 눈꺼풀로 하여금 네 앞을 똑바로 보게 하라.

25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.

잠언 4:26

26 너의 두 발의 행로를 깊이 생각하라. 그런 다음에 너의 모든 길들이 확고히 세워지게 하라.

26 Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

잠언 4:27

27 오른편이나 왼으로 돌이키지 말라. 너의 발을 악에서 떠나게 하라.

27 Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.

한영대역(T) 여러구절(G) 고급검색(B)