시편 5편
<느힐롯에 맞추어 악장에게, 다윗의 시편>
<To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.>
1 오, 주여, 제 말들을 귀담아들으소서. 제 묵상을 숙고하여 주소서.
1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
2 나의 왕, 나의 하나님이여, 나의 부르짖는 음성에 경청하소서. 이는 제가 당신께 기도할 것이기 때문이니이다.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
3 오, 주여, 당신께서 아침에 저의 음성을 들으시리이다. 제가 아침에 제 기도가 당신을 향하도록 하겠으며 위를 바라보겠나이다.
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
4 이는 당신께서 사악함을 기뻐하시는 하나님이 아니시며, 악이 당신 곁에 있지도 못할 것이기 때문이니이다.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
5 어리석은 자들은 당신의 목전에 서지 못하리이다. 당신께서는 죄악의 모든 일꾼들을 증오하시나이다.
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
6 당신께서 허위로 말하는 자들을 멸하시리이다. 주께서는 피비린내 나는 자들과 속임수로 가득한 사람을 혐오하시리이다.
6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
7 그러나 저로 말하자면 저는 당신의 허다한 자비 가운데 당신의 집 안으로 들어가겠나이다. 또 당신에 대한 두려움으로 제가 당신의 거룩한 전을 향하여 경배하겠나이다.
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
8 오, 주여, 당신의 원수들로 인하여 저를 당신의 의로 인도하소서. 제 얼굴 앞에 당신의 길을 곧게 만드소서.
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
9 이는 그들의 입안에는 어떤 신실함도 없고, 그들의 심중은 사악함 그 자체요, 그들의 목구멍은 열린 돌무덤이며, 그들은 자신들의 혀로 아첨하기 때문이니이다.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
10 오, 하나님이여, 당신께서 그들을 멸하소서. 그들로 하여금 자기 자신들의 계획들로 인하여 쓰러지게 하소서. 그들의 수많은 불법들 가운데 그들을 내버리소서. 이는 그들이 당신을 대적하여 반역하였기 때문이니이다.
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
11 그러나 자신들의 신뢰를 당신께 두는 모든 자들로 하여금 크게 기뻐하게 하소서. 당신께서 그들을 수호하시므로 그들로 하여금 즐거움으로 항상 환호하게 하소서. 당신의 이름을 사랑하는 자들 또한 당신을 즐거워함으로 충만하게 하소서.
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 주여, 이는 당신께서 의로운 자들에게 복을 주실 것이기 때문이니이다. 방패로 둘러싸듯 당신께서 그를 호의로 둘러싸실 것이니이다.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.