시편 57편

<악장에게, 알타스킷, 다윗의 믹탐, 그가 사울을 피하여 동굴 속으로 도망하였을 때>

<To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.>

시편 57:1

1 오, 하나님이여, 제게 자비를 베풀어 주소서. 이는 저의 혼이 당신을 신뢰하기 때문이니이다. 진정 이 재난들이 다 지나갈 때까지 저는 당신의 날개들의 그늘 안에 저의 피난처를 만들겠나이다.

1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.

시편 57:2

2 제가 지극히 높으신 하나님께, 곧 저를 위하여 모든 것들을 수행하시는 하나님께 부르짖으리이다.

2 I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.

시편 57:3

3 그분께서 하늘로부터 보내시어 저를 삼켜 버리려는 자의 비방으로부터 저를 구원하시리이다. 셀라. 하나님께서 그분의 자비와 그분의 진리를 보내시리이다.

3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

시편 57:4

4 저의 혼이 사자들 가운데 있나이다. 또 제가 심지어 불이 붙은 자들 가운데 누워 있나니, 바로 사람들의 아들들이요, 그들의 이빨들은 창들과 화살들이며 그들의 혀는 날카로운 칼이니이다.

4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

시편 57:5

5 오, 하나님이여, 당신께서는 하늘들 위로 크게 높임을 받으소서. 당신의 영광은 온 땅 위에 크게 높임을 받으소서.

5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

시편 57:6

6 그들이 저의 걸음들을 노리고 그물을 예비하였나이다. 저의 혼이 아래로 구부러졌나이다. 그들이 제 앞에 구렁을 팠나니, 그곳 한가운데로 그들이 스스로 빠졌나이다. 셀라.

6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.

시편 57:7

7 제 마음은 고정되어 있나이다, 오, 하나님이여, 제 마음은 고정되어 있나이다. 제가 노래하며 찬송을 드리겠나이다.

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.

시편 57:8

8 나의 영광아, 깨어나라. 솔터리와 하프야, 깨어나라. 나 자신도 일찍 깨어나리라.

8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

시편 57:9

9 오, 여, 제가 백성들 가운데서 당신을 찬송하겠사오니, 제가 민족들 사이에서 당신께 노래하겠나이다.

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.

시편 57:10

10 이는 당신의 자비가 위대하여 하늘들에 이르며 당신의 진리가 구름들에까지 이르기 때문이니이다.

10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

시편 57:11

11 오, 하나님이여, 당신께서는 하늘들 위로 크게 높임을 받으소서. 당신의 영광이 온 땅 위에 크게 높임을 받으소서.

11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.

한영대역(T) 여러구절(G) 고급검색(B)