시편 65편

<악장에게, 다윗의 시편과 노래>

<To the chief Musician, A Psalm and Song of David.>

시편 65:1

1 오, 하나님이여, 시-온에서 찬송이 당신을 기다리나이다. 또 당신께 서원이 이행되리이다.

1 Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.

시편 65:2

2 오, 기도를 들으시는 당신이여, 당신께 온 육체가 나아오리이다.

2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

시편 65:3

3 죄악들이 저를 대적하여 승리하나이다. 저희의 불법들로 말하자면 당신께서 그것들을 깨끗하게 하시리이다.

3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.

시편 65:4

4 당신께서 선택하시고 당신께 가까이 오게 하시어 그로 하여금 당신의 뜰들 안에서 지내게 하신 사람은 복되나이다. 저희는 당신의 집, 곧 당신의 거룩한 전의 좋은 것으로 만족하리이다.

4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

시편 65:5

5 오, 우리 구원의 하나님이여, 공포스러운 일들을 통하여 당신께서 우리에게 의로 응답하시리이다. 당신께서는 땅의 모든 끝들의 확신이자, 바다 위에 멀리 떨어져 있는 자들의 확신이 되시나이다.

5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

시편 65:6

6 그분께서 자신의 힘으로 산들을 굳게 세우시나니, 권능으로 띠를 두르고 계시나이다.

6 Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:

시편 65:7

7 그분께서 바다들의 굉음과 그것들의 파도들의 굉음과 백성들의 소란을 진정시키시나이다.

7 Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

시편 65:8

8 땅의 맨 끝부분들에 거하는 자들도 당신의 징표들을 무서워하나이다. 당신께서 아침과 저녁의 출향들을 크게 기뻐하게 하시나이다.

8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.

시편 65:9

9 당신께서 땅을 감찰하시고 그것에 물을 주시나이다. 당신께서 그것을 물로 가득한, 하나님의 강으로 풍요롭게 하시나이다. 당신께서 친히 그것을 이처럼 공급하셨을 때 그것들에 곡식을 예비하시나이다.

9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.

시편 65:10

10 당신께서 그것의 이랑들에 물을 넘치도록 주시나이다. 당신께서 그것의 고랑들을 다지시나이다. 당신께서 그것을 소나기들로 부드럽게 하시나이다. 당신께서 거기서 싹트는 것에 복을 주시나이다.

10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.

시편 65:11

11 당신께서 당신의 선하심으로 그해에 관을 씌우시나이다. 또 당신의 행로들이 기름진 것을 떨어뜨리나이다.

11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.

시편 65:12

12 그것들이 광야의 초원들 위에 떨어뜨리나이다. 또 작은 언덕들이 사면에서 크게 기뻐하나이다.

12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.

시편 65:13

13 초원들은 양 떼들로 옷 입혀져 있나이다. 골짜기들도 곡식으로 덮여 있나이다. 그것들이 즐거움으로 환호하며, 그것들이 또한 노래하나이다.

13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

한영대역(T) 여러구절(G) 고급검색(B)